June 9th, 2012

башкирия

О Сурамане. Генеалогия рода Уф-телеу





У башкир из ветви (ара) Уф, рода Телеу, племени Табын священный клич (оран)  – Салауат (радуга, молитва - салауат), священное дерево — Лиственница (ҡарағас), cвященная птица – Орёл-стервятник (ҡараҡош).  Эти атрибуты табынские, древние свои телевские не сохранились.


Тамга (печать) нашего рода Телеу — Чашка для угощения гостей кумысом (тустаған, туҫтаҡ), обозначается так:
QIP Shot - Image: 2013-10-07 02:00:20

Древнее название телевской тамги башкир — ягылбай-кояш, что означает сокола, летящего у солнца. Иногда вместо сокола изображали карагуша. Сокол и карагуш — указывают на принадлежность телевских башкир к кунам-токсобичам, а солнце — это табынская часть тамги, которая символизирует вхождение телевских башкир при их предводителе хане Туре в XV-XVI вв. в состав табынцев.

См. Суюнов Р.Р. История древних родов: Кыпсак, Телеу, Бурзян, Табын, Барын, Елан, Юрматы, Менг и других по данным Y-DNA, Mt-DNA (2-е издание). Vila do Conde, Lidergraf, 2013, 978-5-9904583-3-8.

QIP Shot - Image: 2013-10-07 01:55:37

У части телевских родов башкир известна также тамга - ай (луна), изображается так:

Основатель ветви Уф, в составе рода Телеу-Табын был Ишмурат-кантон.  На башкирском языке Уф - означает тоже самое, что и на русском языке возглас "Ой".  Название идёт от казахской жены Ишмурат-кантона, которая постоянно скучала по родному дому, приговаривая "уф" , их потомки стали называться уфами.  Более древнее название нашей ветви - сура, что означает происхождение от Суры и Сурамана.

В состав рода Телеу помимо ветви Уф, входят ещё другие ветви (ара): Буске, Куян, Таз, Кукай, Калтак, Сабэй, Эт-аяк, Айыу, Байзар, Манка, Суса, Хармак, Тайзак, Корто, Зойэ, Кортокот, Ток, Хэнек, Харэ, Тувал, Казак, Кызылбаш, Катай, Угез, Бизмэн, Котсалам, Абдел, Дауэт, Харикмэк, Бесэй, Шэкей, Буре, Ос Борток, Тустак, Тоз, Калмэк, Зэуэм. (Подробно см. Азат Камалов, Филюза Камалова. Атайсал. Уфа, Китап, 2001, С. 314-315).

У башкир немало преданий о Сура-батыре и Сурамане, вообще Сура, Сураман — древние башкирские имена, означающие либо:

1. Праведного человека. Сура — значит ‘Праведность’ (Солнце) на индоарийском языке, а также Сура у мусульман — название глав Корана. HARY – на башкирском языке значит ‘Золотистый (цвета солнца - жёлтый)’. На древнеегипетском языке Сора, Сура - значит 'Сын Солнца'... На башкирском языке 'Сура' - также является синонимом слов 'Богатырь, Сильный Праведник'.
2. Либо имя Сура у башкир указывает на происхождение носителя имени Сура — от сарматов. Гора Сармат-тау (Гора Сарматов) на Юж. Урале у башкир считается могилой Сура-батыра. Сура-батыр - распространенный антропоним в Башкортостане, так к примеру, внука Урал-батыра — мифического прародителя Башкортов (башкир), также звали Сура-батыр.

АНАЛИЗ Y-DNA

Анализ ДНК по мужской линии, выявил что потомки Сурамана принадлежат гаплогруппе R1a (арии), субклад R1a1a1+Z2123 (сако-динлинская подветвь, род кунов-токсобичей).

Прямыми потомками западных cарматов (роксолан) считается башкирское племя Юрматы, известное у венгров под именем Gyarmat. Предки телевских башкир связаны больше с вочточными сарматами - аорсами.

Этноним Телеу вообще восходит к этнониму "Телеут". Телеуты - народ на Алтае, потомки племён Теле. В свою очередь племена Теле были известны в древних китайских хрониках под именем динлинов, ди. От западной ветви динлинов также происходят белые кипчаки (половцы, куманы, черкасы).

ЛЕГЕНДЫ О СУРА-БАТЫРЕ И СУРАМАНЕ
Знаменитым представителем из рода Телеу был, Карас-сэсэн (певец), живший в эпоху башкирских восстаний (18 в. н.э.).

Неправильным было бы все сказания о Сура-батыре и Сурамане сводить к одной семье, в частности к нашей, даже если нам этого так хочется.

Если линейно рассмотреть шежере (генеалогическое древо) нашей ветви Уф-Телеу, и не учитывать всех многочисленных потомков Сурамана - то колена нашей генеалогии примерно выглядит так:

ЯНТЭКБАШ (жил в 16 веке) его сын - КАРАЧАЙ его сын - СУРА-БАТЫР его сын - СУРАМАН-БИЙ (SORAMAN) его сын - ГАБДЕЛ-ВАХАП  его сын - СОРАМАН его сын - ГУМЕР (жил в 1791-1836 гг.) его сын - ИШМОРАТ(ИШМУРАТ)- КАНТОН
(при Ишмурате из нашего рода ТЕЛЕУ-ТАБЫН выделилась Ветвь УФ).

его сын - АЛЬТЭФ-БАЙ его сын - МОХХАМАТ-ШАРИП (MOHHAMAT-SHARIF) его сын - ТУКАЙ-АЗАМАТ его сыновья - ЮЛАЙ, САЛАВАТ, БУЛАТ, УРАЛ.

По документальным хроникам, пока удалось восстановить генеалогию нашего рода с Сурамана Абдулвагапова (т.е. от Сурамана сына Габдел-Вахапа - основателя деревни Сураманово).

Вот что пишут о нашем роде и деревне Сораман, историк Асфандияров А.З. в своей серии книг "Населённые пункты Башкортостана":

"При речке Кара-Елга возникла деревня Сураманово, имевшая к 1795г. 17 дворов с 66 мужчинами и 55 женщинами. К середине века население возросло в 3 раза. Дворов стало 60. В 1920г. в 87 дворах проживали 444 человека. Основал ее Сураман Абдулвагапов, влиятельный вотчинник, участвовавший в 1786 г. в разграничении вотчин между Кара-Табынской и Телевской волостями. Его сын Гумер Сураманов жил в 1791-1836 гг. На двух местах по речкам Акбил-Елге и Аркаил-Елге кочевали в июне-августе. 22 двора (275 человек) имело 118 лошадей, 202 коровы, 200 овец, 6 коз. Занимались и хлебопашеством. В 1842 г. на всех было засеяно 88 пудов озимого и 1506 пудов ярового хлеба. Габидулла Азнабаев сеял по 140 пудов в год. В 1920г. действовала водяная мельница Сурамана Габдуллина".

Вот одно из башкирских преданий о Сурамане, и его сыновьях Акмане и Токмане. Идёт ли в данном случае речь о моём предке — не знаю. Но атрибуты племени перечислены наши — табынские, правда сказителем они названы почему Катайскими!? Катай — совершенно самостоятельное племя в составе башкир…

ИТАК ПЕРЕХОДИМ К ОДНОМУ ИЗ БАШКИРСКИХ ПРЕДАНИЙ О СУРАМАНЕ, И ЕГО СЫНОВЬЯХ АКМАНЕ И ТОКМАНЕ.

Рассказ взят из книги Башкирское народное творчество. Предания и легенды. Том II, Уфа, Башкнижиздат, 1987, С. 168-169

* * *
…С Акманом и Токманом связана очень давняя история времен ханов. Эту историю передавало из уст в уста не одно поколение наших предков.

В старину хозяевами этих мест были башкиры. Богатство здешних земель и вод не описать словами. Леса и горы изобиловали диким зверем, водились медведи, полки, лисы, куницы, выдры, соболя, норки. Реки и озера были полны рыбой. В лесу — борть. Народ занимался охотой, пчеловодством, скотоводством. Кочевали башкиры со своими стадами и табунами с одного кочевья на другое. Каждый род имел свое место на весенних, летних, зимних и осенних стойбищах.

Но вот нагрянула с востока страшная черная рать. Было это летом. Все люди, вся скотина были на яйляу, в лесу, на горах, в долинах рек. Через башкирскую землю шла только часть вражеской рати. Основные же силы проходили южнее, по прияицким землям.

Вскоре монгольский хан послал к башкирам своих нукеров — воинов и вынудил народ покориться. Земля и воды были распределены между родами. Каждому роду предназначалась своя тамга, уран (клич), дерево, птица. Наш катайский род получил тамгу — багау, клич — салават, дерево — сосну. После получения земель и тамги башкиры должны были платить хану ясак. Сначала это показалось не особенно обременительным. Пушнина поставлялась хану вовремя. Но однажды от хана пришел новый указ. Молодые мужчины и парни со своим конем, снаряжением призывались в ханское войско. Стали угонять косяками коней, скот.

Невмоготу стало башкирам, и они стали подниматься против хана. Среди них был храбрый егет Сураман. Он собрал довольно большое войско и уничтожил ханских нукеров, собиравших ясак. Некоторым удалось сбежать. Хан послал против Сурамана войско, но тот еще долго продолжал воевать. Вместе с ним сражалась и его жена. Со временем люди стали приноравливаться к сложившимся обстоятельствам. Укрывшись в лесах и на горах, повстанцы стали подстерегать ханских сборщиков ясака, неожиданно нападали на них. Завязывалась схватка. Скот заранее угонялся вглубь лесов и гор.

Так проходило лето. В бездорожные зимы, когда леса и горы покрывались снегом, ханские отряды не могли пробраться в глухие места. Зимой было спокойнее. С наступлением лета снова начинались бои.

Долго продолжалась борьба против хана. Она то стихала, то снова усиливалась. Стал стареть предводитель повстанцев Сураман, который включился в борьбу еще совсем молодым егетом. В одном из жестоких боев он погиб, после чего борьбу возглавила его жена. Однажды в бою ее сильно ранило. Перед смертью она призвала к себе своих сыновей (их было двое: — старший — Акман, младший — Токман) и сказала им так: «Дети мои, настал мой час, я ухожу вслед за вашим отцом. Когда он погиб, вы были еще маленькими. Умирая, отец ваш сказал: «Чем жить па коленях, лучше умереть стоя». Сыновья мои, вы теперь выросли, стали егетами, не забудьте завет отца».

Акман и Токман продолжили борьбу, которой не было видно конца. Однажды, взяв с собой сотню самых надежных воинов, они ушли на зимовку вглубь Уральских гор. Но среди них оказался предатель. Как-то раз ночью он сбежал и указал ханским приспешникам место зимовки Акмана и Токмана, получив за это вознаграждение. Хан послал туда войско. Батыров прижали к горам. С трудом, путая следы, им удалось скрыться и выйти в Зауралье. Но там их поджидали враги. Это было ранней весной, когда снег то таял, то замерзал. Начались сильные бураны. У беглецов кончились продукты, негде было им укрыться и передохнуть: голая степь, невыносимый буран. Акман, Токман и их боевые спутники, голодные и измученные, замерзли. Лишь некоторым удалось добраться до ближайшей деревни. Но там тоже находились ханские войска. До последнего дрались егеты и погибли до последнего. Среди них были две храбрые девушки. Их тоже схватили и жестоко замучили чужеземные захватчики.

Легенда записана Кузеевым Р.Г. в 1955 г. Опубликовано: Кузеев Р.Г., 1974, С. 254, БПЛ, № 104.
* * *

ТАБЫНЦЫ
(Табындар)
Рассказ взят из книги Башкирское народное творчество. Предания и легенды. Том II, Уфа, Башкнижиздат, 1987, С. 123.

В очень давние времена табынцы жили на Алтае, Даже само имя табын означает Алтай (?). Когда-то на Алтае жили и уйгуры; наши предки были уйгурами. Однажды предводитель (раис) табынцев повел сородичей с Алтая на Иртыш. У раиса был струнный инструмент, и он под звуки волн Иртыша сочинял мелодии, которые и сейчас поют табынцы. Когда на Иртыше стало много народа, табынцы ушли на реку Белую.

Записано Р. Г. Кузеевым а 1953 г. от башкпр-табынцев. Опубл.: Кузеев. 1974, с. 254; БПЛ, № 104.
* * *

ПРОИСХОЖДЕНИЕ РОДА КУБАЛЯК-ТЕЛЕУ
Табынские роды Кубаляк и Телеу у башкир часто объединяют вместе., а в составе кубаляков есть несколько телеуских ара (родовых подразделений).

(Рассказ взят из книги Башкирское народное творчество. Предания и легенды. Том II, Уфа, Башкнижиздат, 1987, С. 126-129 . Рассказ является народной легендой).

В прежние времена в ауле Сыгырлы проживал хан. В том же ауле жил старик-охотник по имени Баймухамет. Кроме старухи, были у него два сына — Айбагыш и Кюнбагыш. Однажды старик отправился на охоту. Встречается ему «лиса». Подстрелил он ту «лису», подходит к ней, глядь, а это вовсе никакая не лиса, а ханская борзая. Борзая та была столь удивительной собакой, что могла охотиться одна, без человека. Испугался старый охотник, похоронил борзую хана и отправился домой. Видя, что он не в настроении, спрашивает его старуха:
— Что случилось, почему у тебя такой убитый вид?

И старик рассказал ей обо всем. Страх обуял стариков. Подумал старик, подумал и говорит:
— Считай, что жизнь у меня тут разладилась. Ханские слуги все равно со мной посчитаются. Уйду я отсюда подальше. Может быть, когда дети мои подрастут, авось отыщут меня где-нибудь. Отправляюсь я туда, куда жизнь позовет. Пусть ищут меня там, где обитают птицы и звери.

С тем старик и ушел из родного аула. Добрался он до густого леса, где не было ни души, и только на вершине горы старик какой-то молился богу.

Дождавшись конца молитвы, старый охотник поздоровался с богомольцем. Тот спрашивает его:
— Ты кто такой? Откуда идешь?
— В стране я странник, на поле ратном — ратник, — отвечает Баймухамет.
— Сам ты кто будешь? Тот отвечает:
— Я богу молюсь и живу авлией. Я — авлия горы Иремель.

И стали они жить вместе. Вскоре этот авлия умер. Баймухамет похоронил его на вершине горы и поставил камень на могиле, а сам двинулся дальше. Оказался он возле очень высокой горы, на которой усердно молился какой-то старик.
— Кто ты такой?
— Я — авлия Ямэля, — отвечает богомолец.

Стал Баймухамет жить с ним. Через неделю авлия скончался. Похоронил его старик-охотник на вершине горы и нацарапал на каменной плите: «Авлия Ямэля». С тех пор гора, на которой похоронен первый авлия, стала называться Иремель, а гора, взявшая в себя прах другого старика, стала называться Ямель. Теперь ее называют Ямантау. Когда лесные склоны Ямантау оскудели дикими животными и птицами, опять тронулся Баймухамет в путь. Добрался до горы Миндяк. В ту пору озера Мигеле еще не было. На его месте находилось глухое вонючее болото. В тех местах и прожил наш старик лет пятнадцать. Тем временем выросли оставшиеся на родине сыновья его. Стали они отважными и умелыми охотниками. Однажды спрашивают они мать:
— Мама, наверное, был же у нас отец, где он? И мать обо всем подробно им рассказала,
— А каково было решение хана? — спрашивают они.
— Потребовал уплаты стоимости собаки.
— А сколько лет было нашему отцу?
— Ему было лет пятьдесят.
— А сколько лет прошло с тех пор?
— Прошло лет пятнадцать , — отвечает мать.
— Тогда мы пойдем его искать, — решили сыновья, — если будем двигаться по его следам, может быть, и отыщем.

Захватив с собой лук и стрелы, отправились они к подножью Уральских гор. Добрались до горы Иремель, а там ни души. Тут они увидели камень и прочитали на нем надпись. Затем отправились дальше, туда, где гнездятся птицы. Вот добрались они до горы Ямэль.

Там прочитали надпись на могильном камне и пошли дальше. Потом оказались они у болота Мигеле. Попался им па глаза человечий след. Братья пошли по этому следу, миновали болото и оказались у подножья горы, где под раскидистой березой спал какой-то человек. Рядом к стволу березы были прислонены лук со стрелами. "Давай припрячем оружие", — сказал старший брат, — "не то, проснувшись, он может а нас выстрелить". Так они и сделали, забрали лук и стрелы старика, а сами выстрелили в его плечо стрелой без наконечника. Вмиг пробудился старик, схватил стрелу, а лука-то и нет.
— Вы друзья или враги? — спрашивает он охотников.
— Для друзей мы друзья, для врагов — враги, — отвечают те.

Потом они сказали, что прибыли сюда из местечка Сагырлы, что ищут своего отца. Тогда старый охотник сообразил, в чем дело. Стал спрашивать, как их зовут.
— Одного зовут Айбагыш, другого — Кюнбагыш, — отвечают те.
— Здорова ли ваша мать? — спрашивает старик.
— Жива-здорова, — говорят братья.
— А как звали вашего отца?
— Баймухамет.

И тогда старик заплакал и обнял своих сыновей. Потом повел их о свой шалаш. Поинтересовался он и решением хана и, получив от сыновей ответ, приуныл: «Нет, видать, не суждено мне вернуться домой». И тогда братья решили привезти сюда свою мать.

Недолго прожил старик вместе со своей семьей. Вскоре умер. Братья ежедневно выезжали на охоту, а старушка оставалась дома одна. Однажды в эти места забрел странник. Сговорился он со старухой и стал жить вместе с ней. Сыновья же об этом не знали. И вот родился у старухи сын. На первых порах родители растили его в тайне от Айбагыша п Кюнбагыша, а когда он подрос, решили им обо всем рассказать. Так старуха однажды и сделала — не скрывая, обо всем поведала своим сыновьям. Их это известие обрадовало. «Почему не сказали нам об этом раньше, он был бы нам юным другом», — сказали они. А через некоторое время умер и старик-странник. У оставшегося малолетнего сына его еще не было имени. Что делать? Смотрели братья па малыша, смотрели и решили: «Этот малыш чисто как бабочка-кубаляк, так пусть и имя его будет Кубаляк».

Вырос, окреп Кубаляк, стал братьям верным другом. Они обосновались на той же земле, что и он, сделали его своим воспитанником. Потомки Кубаляка стали называться кубаляками. А название рода «теляу» произошло от глагола «туляу», что означает «платить». Наследников Баймухамета, который должен был платить хану, стали называть: телеу. А родовое объединение их потомков с потомками их свободного брата Кубаляка стали называть родом Кубаляк-Телеу.

Записано в дер. Галиахмерово Учалинского р-на С. Сулеймановой от Ф. К. Хамитова. Опубл.: БЛ, № II; БИТ, ПЛ, № 42.

Примечание:
Род история родов телеу и кубаляк в данном рассказе является народной легендой, на самом деле название телеу идёт от названия древних племён теле (телеутов), а род кубаляк - идёт от имени Кубалека, ногайца по происхождению, припущенника Табынской волости, жившего в конце XVI века. В род Кубалек вошло и несколько телеуских ара (родовых подразделений) в следствии чего иногда род Кубаляк называют Кубаляк-Телеу.


(1) И р е м е л ь (Ирэмэл) — одна из самых больших и высоких гор Южного Урала (высота 1584 м.) имеет пять скалистых вершин. Находится на стыке Белорецкого и Учалинского р-нов с Челябинской областью.
* * *

Род Телеу расселён в Башкирии в основном в Зауралье, в Учалинском районе Башкортостана, поэтому интересен также я думаю будет легенда о происхождения города Учалы.

УЧАЛЫ
Рассказ взят из книги Башкирское народное творчество. Предания и легенды. Том II, Уфа, Башкнижиздат, 1987, С. 146

Однажды на башкирскую землю пришел хан по имени Аксак Тимер. Пришел он и попросил башкир выдать за него их девушку. Они решили дать ему девушку из своего рода. Хан щедро за нее заплатил и уехал. Через некоторое время он снова приехал, чтобы забрать свою невесту. Но теперь башкиры неожиданно воспротивились его желанию. Не отдали девушку. Сильно разгневался хан. Мстя за свою честь, он разорил и выжег все кочевья и юрты здешних башкирских родов. Сильно пострадал народ от того разора. Долго не забывали они жестокого хана, проклятьями его поминали. Позднее эти места стали называть Усь алды — Отомстил.
Говорят, что название аула Учалы произошло от этого слова.

Примечания:
Записано в 1965 г. в дер. Старо-Байрамгулово С. А. Галиным от X. Усманова, 1896 г. р. — НА, ф. 3, оп. 47, д. 3, л. 20. Опубл.: БНТ, ПЛ, № 139; в русск. переводе — БПЛ, Л« 67.
Аксак Тимер—дословно: Хромой Тимур, Тимурленг, Тамерлан — среднеазиатский эмир-завоеватель (1336-1405). Сообщение о приходе Тамерлана на башкирскую землю исторически достоверно. Как известно из научной литературы, во время распада Золотой Орды и особенно после Куликовской битвы, обостряется борьба против чингисидов... Башкиры принимают участие в военных походах против Золотой Орды. Б борьбе среднеазиатского эмира Тимура с золотоордынским ханом Тохтамышем принимали участие башкирские бии. Башкортостан стал главной ареной военных действий. Через ее территорию в 1391 г. прошли, опустошая все на своем пути, обе враждебные армии, остановившиеся в местности Кундурча, в долине реки того же наименования, притока Волги. Здесь, в Западной части Башкортостана, 18 июня 1391 г. разыгралось крупное сражение, закончившееся поражением Тохтамыша и открывшее ему прямую дорогу в Поволжье.

О «великих битвах во времена Аксак Тимера» упоминается и в башкирских шежере.

Данное в предании толкование происхождения названия «Учалы» является народной легендой.