soraman (soraman) wrote,
soraman
soraman

Categories:

Rules of English (from Larisa)

Present Indefinite 

1. Обычное, регулярно повторяющееся действие (часто в сочетании с "каждый день", "часто", "обычно") 
2. Действие или состояние, характеризующее данную персону (She sings well) 
3. Общеизвестная истина (Magnet attracts iron) 
4. Действие, продолжающееся в настоящий момент, с глаголами чувственного восприятия и другими глаголами, которые нельзя употреблять во времени Continuous (I hear somebody knock.Go and open the door) 
5. Для выражения будущего действия: 
а) в придаточных предложениях условных и временных (и только в них); 
б) с глаголами движения, если действие непременно произойдёт (аналог в русск. "Поезд уходит завтра") 


Past Indefinite 

1. Простое действие в прошлом 
2. Последовательность действий в прошлом 
3. Обычное регулярно повторяющееся действие в прошлом. НО с used to и would употребляется инфинитив 


Future Indefinite 

Употребляется для выражения действия в будущем. 
Конструкции to be going+инфинитив, to be about+инфинитив и to be the point of+герундий используются для выражения действий, которые произойдут в ближайшем будущем. 

Будущее в прошедшем употребляется для выражения действия, которое является будущим по отношению к действию в прошлом (I was sure he would agree with me)


Present Continuous 

1. Действие, продолжающееся в настоящий момент, но не обязательно в момент речи; часто употребляется со словами сейчас, теперь. Но если для говорящего важен факт, а не процесс, то используется Present Indefinite 
2. Действие или состояние, которое говорящий хочет с эмоциями представить, как процесс; часто со словами always, ever, constantly (She is always complaining of cold) 
3. Если есть два действия, одно из которых является процессом, а другое является обычным действием, то первое действие в Present Continuous, а второе в Present Indefinite (I never talk while I am working) 
4. Если люди говорят о своих или чьих-то персональных непременных планах на будущее, либо о действии, которое непременно произойдёт (I'm leaving tonight) 
5. Длительный процесс (The earth is rotating) 


Past Continuous 

1. Действие продолжалось в определённый (возможно не явно, а по контексту) момент в прошлом. 
2. Говорящий хочет представить действие в прошлом, как процесс, выражая своё эмоциональное отношение (часто отрицательное). 
3. С выражениями all day long, the whole day может употребляться как Past Continuous, так и Past Indefinite (без разницы). 


Future Continuous 

1. Действие будет продолжаться в определённый момент в будущем 
2. Говорящий хочет подчеркнуть, что действие непременно произойдёт. 

Будущее в прошедшем так же, как в группе Indefinite 

Глаголы, которые не употребляются во времени Continuous, даже если оно подходит: 
а) глаголы чувственного восприятия (to see, to hear); 
b) глаголы умственной активности (to know, to believe); 
с) глаголы, выражающие желание (to want, to wish); 
d) глаголы, выражающие эмоции (to love, to hate, to like); 
е) глоголы, выражающие абстрактное отношение (to have, to belong, to depend, to consist)

Present Perfect 

1. Действие к настоящему моменту совершилось, хотя происходило в прошлом. Важен сам факт завершённости действия; часто при этом можно вставить слова уже или ещё не (одна и та же фраза "Вы завтракали?" будет звучать по-разному в зависимости от того, в какое время суток она произносится: если ещё можно позавтракать, то употребляется Present Perfect, а не Past Indefinite). У американцев этот пункт не соблюдается - везде Past Indefinite 

2. В придаточных времени после союзов when, till, untill, before, after, as soon as чтобы выразить действие, законченное к определённому моменту в будущем (I am not going till you have answered me). НО глаголы чувственного восприятия to see, to hear и движения to come, to arrive, to return в этом случае обычно употребляются в Present Indefinite 

3. Действие, которое началось в прошлом, продолжалось какое-то время и в настоящее время продолжается. В этом случае указывают либо момент начала действия, либо период, в течение которого действие продолжалось. Используются since, for. Но если союз since используется в придаточном предложении, то в придаточном предложении употребляется Past Indefinite (Where have you been since last Monday? Have you been alone since I was here last?). В информативном английском, особенно у американцев этот пункт не соблюдается - используют Past Indefinite. 
Этот пункт применяется только с глаголами, которые нельзя употреблять во времени Continuous, в отрицательных предложениях и с нетерминативными глаголами: to live, to work, to study, to teach, to trevel. 

Есть несколько исключений, когда Present Perfect не употребляется: 
Что Вы сказали? - What did you say? 
Я не слышал Вашего вопроса. - I did not hear your question. 
Где Вы купили книгу? - Where did you buy the book? 
Теперь я понял. - Now I understand. 
Я слышал, что он в Москве. - I hear that he is in Moscow (здесь hear не глагол чувственного восприятия). 
Мне сказали, что он в Москве. - I am told that he is in Moscow. 
Я забыл, где он живёт. - I forget where he lives. 
Я забыл название книги. - I forget the title of the book. НО I have forgotten to ring her up. 

И ещё: если предложение начинается с This (It) is the first (second,...) time , то употребляется Present Perfect 

Present Perfect "боится" указания момента времени. Если есть слова "вчера", "на прошлой неделе",... то Present Perfect не употребляется ("Я уже смотрел этот фильм" - Present Perfect, НО "Я смотрел этот фильм вчера" - Past Indefinite) 


Past Perfect 

1. Действие, которое закончилось к определённому моменту в прошлом. Часто при этом используют: just, already, yet, hardly ... when, scarcely ... when, no sooner ... then. 

2. Действие, которое началось до определённого момента в прошлом, продолжалось какое-то время и в определённый момент в прошлом продолжалось. В этом случае указывают либо момент начала действия, либо период, в течение которого действие продолжалось. Используются since, for. Употребляется в случаях невозможности использовать время Continuous, отрицательных предложений и использования нетерминативных глаголов 

Past Perfect не употребляется для выражения последовательности действий в прошлом. 

В придаточных предложениях времени с глаголами движения и чувственного восприятия обычно употребляется не Past Perfect, а Past Indefinite за исключением случаев, когда говорящий хочет подчеркнуть завершённость действия. 


Future Perfect 

1. Действие, завершённое к определённому моменту в будущем. 

2. Действие, которое началось до определённого момента в будущем, будет продолжаться какое-то время и в определённый момент в будущем будет продолжаться. 

Будущее в прошедшем используется аналогично предыдущим группам.



Present Perfect Continuous
 

1. Действие началось в прошлом и всё ещё продолжается в настоящем. Этот пункт применяется для всех случаев, не упомянутых в п.3 для Present Perfect. 

2. Действие началось в прошлом, продолжалось какое-то время и к настоящему времени закончилось, возможно, оставив какие-то последствия (Your eyes are red. You have been crying) 

3. Повторяющееся действие в прошлом ( I have been getting letters from him). 

4. Для придания эмоциональной окраски действия в прошлом (I suppose you have been telling lies again) 


Past Perfect Continuous 

1. Действие, которое началось до определённого момента в прошлом, продолжалось какое-то время и в определённый момент в прошлом продолжалось. В этом случае указывают либо момент начала действия, либо период, в течение которого действие продолжалось. Используются since, for. 
Употребляется во всех случаях, кроме невозможности использовать время Continuous, отрицательных предложений и использования нетерминативных глаголов. 

2. Действие закончилось к определённому моменту в прошлом, но перед этим некоторое время продолжалось. 


Future Perfect Continuous 


Действие, которое началось до определённого момента в будущем, будет продолжаться какое-то время и в определённый момент в будущем будет продолжаться. 

Будущее в прошедшем аналогично предыдущим группам.

Согласование времён 

Обычно будущее время в главном и придаточном предложении согласованы. 
Но при использовании сложных предложений, где встречается будущее время, придаточные временные иусловные выпадают из общего правила: в главном предложении 
Future Indefinite, а в придаточном условном или временном Present Indefinite. 

На это тему упражнение (перевести на англ., используя Present Indefinite либо Future Indefinite): 

1. Вы опоздаете на поезд (to miss somebody's train), если не возьмете такси. 2. Я не уйду, пока вы не вернетесь. 3. Мне хотелось бы узнать, когда Ваша сестра вернется в Ленинград. 4. Мне хотелось бы узнать точный день, когда она вернётся. 5. Я не могу с уверенностью сказать, будет ли он на собрании, но если он придет, то обязательно примет участие в прениях. 6. Пока дамы будут у себя в комнатах, я спущусь вниз и постараюсь раздобыть тебе что-нибудь поесть.


Tags: english, ИНФОРМАЦИЯ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments